2019-07-02

UNISON SQUARE GARDEN - 跑者愉悅 (重奏)

偶然看到《血界戰線》片尾曲的二次創作,聽到具代表性的《シュガーソングとビターステップ》這首歌,進而認識UNISON SQUARE GARDEN這個才華洋溢的三人搖滾樂團。後來看《舞動青春》,前期片頭曲《10% roll, 10% romance》呼應動畫內容,充滿社交舞色彩;後期片頭曲《Invisible Sensation》節奏相當強烈,連續兩個新作品都讓我印象深刻,也讓我更加愛上這個樂團。今年4月很幸運地參加了他們初次的海外專場演唱會,透過LIVE親身感受他們對音樂滿溢的熱情,非常值得。

《Runners High (Reprise)》是收錄在單曲《10% roll, 10% romance》當中的B面曲。在找歌詞時,發現一篇日本粉絲的解析文章,才知道這首歌是貝斯手兼樂團作詞作曲者的田淵,為了致敬他很喜歡的日本資深搖滾樂團The Pillows而創作的作品,不論從歌詞或旋律,都可以找到蛛絲馬跡,整首歌可說是充滿田淵對The Pillows的粉絲愛,也讓我再次對田淵的音樂才能感到欽佩。

能夠認識這個樂團真的太好了。

-

UNISON SQUARE GARDEN - Runners High (Reprise)

作詞:田淵智也
作曲:田淵智也

君の奏でた文字が重力を操り でこぼこ道をフラットにする
走ってるのに走ってないような 騒ぐ意識の向こう Just, runners high!

妳彈奏的文字操縱重力 顛簸路面變得平坦寬闊
明明奔跑著卻好像沒在跑 躁動意識的那端 Just, runners high!

意味がない対策ばかり立てて水の泡
ダメだな 誤解だらけで先に進めないよ
いたずら 年を取っても進むSilly my way
その度 君が脳裏でロックを鳴らすんだ

光做無意義的對策只是白費力氣
那可不行 淨是誤解只會讓人原地踏步
徒勞時光 年齡增長仍繼續前往Silly my way
到那時候 你的腦海會響起搖滾樂

確かめては 今もどうにかやっているよ
転んでもさ 明日もどうにかやっていくよ
思いつきごときなんかで世界が動かせるわけないだろう
でも誰かの呼吸リンクするなら 何度もドアを叩くだろう

確認後 現在也正在努力
即使跌倒 明天也會想辦法
世界可不是靈機一動就能運轉
但若與誰的呼吸有所連結 不管幾次都會敲門

鼓動はちゃんと聞こえたから 同じ様に響かせて今日まで来た
人類がこの地球上で言葉を生み出した時の様に
君の奏でた文字が重力を操り でこぼこ道をフラットにする
走ってるのに走ってないような 騒ぐ意識の向こう Just, runners high!

確實聽見心跳 同樣響徹才能迎來今日
就像人類在這個地球上創造出語言時一樣
妳演奏的文字操縱重力 顛簸路面變得平坦寬闊
明明奔跑著卻好像沒在跑 躁動意識的那端 Just, runners high!


偽善者は誰だ リスクの街角
容疑者を炙れ 神は知らないよ 見えないからね
安易な言葉の焼き直しじゃ反吐が出るやつもいるだろう
残酷な瞬間とリンクをしても 何度もドアを叩くだろう 叩くから

偽善者是誰啊 危機四伏的街角
焚燒嫌疑犯吧 神明不會知道啊 因為看不到嘛
不斷重覆陳腔濫調總會有人感到厭煩
即使會導致殘忍的瞬間 不管幾次都會敲門 我會敲門的


時計は23時半の5分前で そう、永遠の様に止まる
人類がこの地球残し消えさった海よりも静かに
その時何を考えるかは僕だけの記憶にしまって 始まれ
夜中だけど早朝の様な 光まぶたを撃つ 走らなくちゃ

時鐘停在離23點半的5分鐘前 是啊 像永恆般停止
比人類從地球上殘存消失後的海洋還要平靜
我把那時的想法深鎖進記憶裡 開始吧
深夜卻像早晨 光線刺激眼瞼 該奔跑了


鼓動はちゃんとこの胸で鳴り響くから 刻み込み今日を急げ
人類が生きる数だけ 言葉が溢れるその日まで
君の奏でた文字が重力を操り でこぼこ道をフラットにする
走ってるのに走ってないような 騒ぐ意識の向こう Just, runners high!

胸口的心跳紮實響徹 刻骨銘心就趁今日
僅僅人類的存活人數 直到滿腔話語溢出的那天
妳演奏的文字操縱重力 顛簸路面變得平坦寬闊
明明奔跑著卻好像沒在跑 躁動意識的彼端 Just, runners high!

沒有留言:

張貼留言